Kategori: MAJALAH

  • Pelajar Islam Filipina anjur majlis berbuka puasa di universiti Manila untuk pupuk perpaduan, kukuhkan ikatan

    Muslim Filipina dan bukan Islam bergambar ramai selepas acara berbuka puasa di Universiti Makati di Taguig, Metro Manila pada 3 Mac 2025. (SAIA)

    MANILA – Ketika mereka berusaha untuk mengukuhkan ikatan dalam komuniti minoriti Islam Filipina, sekumpulan pelajar membawa buka puasa ke pelbagai universiti di Manila pada Ramadan untuk mempromosikan hubungan bermakna dalam kalangan remaja Islam dan rakan sebaya Katolik mereka.

    Di Filipina majoriti Katolik, umat Islam membentuk kira-kira 10 peratus daripada 120 juta penduduknya, kebanyakannya tinggal di pulau Mindanao dan di kepulauan Sulu di selatan negara itu, serta di Manila.

    Sepanjang Ramadan, yang bermula pada 2 Mac tahun ini, pelajar Muslim Filipina yang membentuk Persatuan Pelajar bagi Hal Ehwal Islam, Inc., atau SAIA, telah menjalankan inisiatif “University Tour Iftar” untuk menyatukan anak muda Islam di ibu negara Filipina dan membina hubungan yang lebih mendalam dengan belia bukan Islam.

    “Di sinilah pelajar Islam di sekitar Metro Manila berkumpul dan berbuka puasa bersama-sama, sambil kita mengenali antara satu sama lain dan mengeratkan hubungan kita,” kata Presiden SAIA Alinaid Angcob II kepada Arab News (AN).

    SAIA telah ditubuhkan pada 2009 oleh pelajar Muslim dan profesional muda dari universiti di Manila dengan misi menyatukan belia dalam komuniti mereka dan memberi inspirasi kepada mereka untuk cemerlang dalam kerjaya mereka.

    Sejak ia mula dilancarkan pada Ramadan 2023, acara iftar SAIA telah menjadi perhimpunan kira-kira 30 hingga 50 orang. Tahun ini, majlis berbuka puasa setakat ini telah diadakan di pelbagai universiti di Manila, termasuk Universiti Makati, Universiti Politeknik Filipina dan Universiti Normal Filipina.

    “Kami sentiasa cenderung untuk mempunyai suasana mesra dan perpaduan dalam kalangan kami, walaupun dengan perbezaan budaya kami,” kata Angcob.

    Semasa acara berbuka puasa, sebelum mereka menutup hari puasa dengan hidangan yang lazat, Angcob dan pasukannya turut menganjurkan perbincangan mengenai puasa dan kepentingan Ramadan. Mereka mengalu-alukan orang bukan Islam sebagai satu cara untuk meningkatkan kesedaran tentang Islam dan meningkatkan ikatan antara agama.

    “Salah satu misi terbesar organisasi kami adalah untuk mengukuhkan ikatan persaudaraan, persaudaraan dalam kalangan pelajar dan profesional Islam di Metro Manila. Jadi, kami fikir salah satu cara kami boleh mencapai perpaduan dan persaudaraan itu adalah melalui salo-salo (makanan bersama),” Jaffar Malic, naib presiden luar SAIA, memberitahu AN.

    Kurma sentiasa menjadi sebahagian daripada hidangan berbuka puasa, walaupun kumpulan itu cuba menambah hidangan istimewa serantau, seperti mi nasi gaya Maranao, supaya orang bukan Islam boleh belajar tentang kepelbagaian makanan, adat dan tradisi dalam masyarakat Islam Filipina.

    Mereka mendapat sokongan daripada perniagaan milik orang Islam di Manila dan sumbangan daripada rakan-rakan untuk menjalankan program iftar.

    “Banyak perniagaan terutama di Metro Manila yang dimiliki oleh orang Islam sangat bersedia untuk menyokong usaha kami kerana mereka dapat melihat bahawa kami mempunyai dorongan ini untuk membantu dan menyatukan pelajar Islam di Metro Manila. Ada juga orang bukan Islam, seperti sebahagian daripada mereka adalah kawan saya, yang memberi sumbangan,” kata Malic.

    “Walaupun makanannya ringkas, perkongsiannya sangat membantu. Ia mewujudkan peluang untuk dialog dan bagi orang bukan Islam untuk merasai pengalaman menjadi sebahagian daripada komuniti kami.”

    Baginya, menjadi sebahagian daripada SAIA dan menyertai program iftar memberikannya “rasa kekitaan” sebagai seorang Muslim di Filipina.

    “Ia seperti mencari komuniti yang memahami anda tentang siapa anda dan apa yang anda percayai tanpa berkompromi,” katanya. “Ia adalah masalah yang sangat besar untuk kita semua, terutama kerana kita berada di sini di Metro Manila, yang merupakan tempat yang didominasi oleh orang bukan Islam.”

    Inisiatif ini juga telah mendapat maklum balas positif daripada bukan Islam yang mengambil bahagian.

    “Kami benar-benar dapat melihat bahawa mereka mula mengembangkan rasa ingin tahu dan keinginan untuk mengetahui lebih lanjut tentang Islam terutama kerana kebanyakan mereka mempunyai rakan Muslim, dan mereka ingin mengetahui perspektif dan memahami pengalaman rakan Islam mereka,” kata Malic. “Ia benar-benar lebih daripada sekadar hidangan.”

    Lenon, pelajar Universiti Normal Filipina yang pergi bersama dua lagi bukan Islam, adalah antara mereka yang menghadiri majlis berbuka puasa untuk menyokong rakan Islamnya.

    “Kami bersetuju untuk datang, dengan harapan dapat mempelajari sesuatu tentang agama rakan kami supaya kami boleh berhubung dengannya dengan lebih baik,” kata Lenon.

    Perbincangan itu merupakan sumber pemahaman yang lebih baik tentang Ramadan bagi hadirin bukan Islam, seperti Janelle.

    “Saya belajar bahawa puasa bukan hanya tentang makanan; ia juga mengenai disiplin dan kekuatan iman,” katanya.

    AN

  • Skuter perubatan bantu jemaah di Madinah

    Menggunakan skuter akan membantu mereka “menavigasi kawasan sibuk, merawat kes kecemasan dan memindahkan pesakit ke hospital jika perlu.” (SPA)

    MADINAH – Kluster Kesihatan Madinah melancarkan perkhidmatan skuter kecemasan baharu di Masjid Nabawi bagi membolehkan paramedik memberikan bantuan perubatan segera kepada pengunjung sepanjang Ramadan, lapor Agensi Akhbar Saudi (SPA) pada Sabtu.

    Dengan beribu-ribu jemaah memenuhi halaman masjid, bergerak melalui orang ramai boleh mencabar pasukan perubatan. Skuter itu akan memudahkan mereka untuk “menavigasi kawasan sibuk, menangani kes kecemasan, dan memindahkan pesakit ke hospital dan pusat jagaan berdekatan jika perlu,” menurut SPA.

    Sembilan puluh satu orang telah pun mendapat manfaat daripada perkhidmatan itu sejak dilancarkan, lapor SPA.

    Semua mereka dirujuk ke kemudahan penjagaan kesihatan di kawasan pusat, termasuk Wakaf Kesihatan Al-Shifa, Hospital Kecemasan Haram, dan Pusat Penjagaan Segera Safiyyah dan Bab Jibreel.

    Inisiatif baharu itu “mencerminkan usaha Kluster Kesihatan Madinah ke arah keselamatan dan kesejahteraan pengunjung,” kata SPA.

    AN

  • Penggubal undang-undang Iran meminta perubahan pada rang undang-undang hijab yang ketat: media

    Wanita Iran, memakai tudung mandatori, meninjau gedung beli-belah di Tehran pada 12 Disember 2024. (AFP)

    TEHRAN — Ahli parlimen Iran meminta untuk meminda rang undang-undang yang akan mengenakan hukuman lebih berat kepada wanita enggan memakai tudung wajib, lapor media tempatan pada Rabu.

    Rang undang-undang itu, sudah diluluskan di parlimen tetapi belum diserahkan kepada kerajaan untuk pengesahan muktamad, telah mencetuskan perdebatan hangat di Iran lebih dua tahun sejak protes di seluruh negara tercetus sebahagiannya berhubung kod pakaian wanita republik Islam itu.

    Shahram Dabiri, naib presiden Iran bagi hal ehwal parlimen, telah meminta untuk menangguhkan penghantaran rang undang-undang untuk kelulusan, menurut agensi berita ISNA.

    “Kami meminta supaya undang-undang kesucian dan hijab tidak dirujuk kepada kerajaan,” Dabiri dipetik ISNA sebagai berkata, sambil menambah bahawa “speaker parlimen meminta pindaan kepada rang undang-undang itu.”

    Dabiri tidak menyatakan sifat pindaan atau menyediakan garis masa untuk proses tersebut.

    Penggubal undang-undang pada September 2023 telah meluluskan rang undang-undang itu, secara rasmi “Undang-undang Menyokong Keluarga melalui Promosi Budaya Kesucian dan Hijab.”

    Sejak itu ia telah mendapat kelulusan Majlis Penjaga, sebuah badan yang diberi kuasa untuk memeriksa undang-undang.

    Rang undang-undang itu pada mulanya bertujuan untuk dirujuk kepada Presiden Masoud Pezeshkian pada Disember.

    Pezeshkian, yang boleh menandatanganinya menjadi undang-undang, telah menyatakan “reservations” (kelayakan untuk menyatakan persetujuan atau kelulusan; keraguan) tentang teks itu, memetik banyak “kekaburan”.

    Rang undang-undang 74 perkara mengetatkan sekatan ke atas pakaian awam wanita dan mengancam tindakan terhadap perniagaan yang gagal menguatkuasakan kod berpakaian, menurut teks yang dibawa oleh media tempatan.

    Ia juga mengenakan hukuman berat sehingga 10 tahun penjara atau denda yang bersamaan dengan lebih daripada $6,000 kerana mempromosikan “kebogelan” atau “tidak senonoh.”

    Sejak tahun-tahun awal republik itu selepas Revolusi Islam 1979, wanita di Iran telah dikehendaki oleh undang-undang untuk menutup kepala dan leher mereka.

    Pada akhir 2022, gelombang protes meletus berikutan kematian dalam tahanan warga Iran-Kurd Mahsa Amini, 22 tahun, yang telah ditangkap kerana didakwa melanggar kod pakaian Islam.

    Pergolakan selama berbulan-bulan itu menyaksikan ratusan orang, termasuk berpuluh-puluh anggota keselamatan, terbunuh. Beribu-ribu penunjuk perasaan telah ditangkap.

    AN-AFP

  • Majoriti rakyat Sudan Selatan akan jadi ketakamanan makanan tahun depan: PBB

    Warga Sudan yang berpindah beratur untuk menerima bahagian makanan di kem sementara mereka di bandar timur Gedaref pada 9 September 2024.(AFP)

    JUBA — Hampir 60 peratus penduduk Sudan Selatan akan mengalami masalah ketakamanan makanan akut tahun depan, dengan lebih dua juta kanak-kanak berisiko kekurangan zat makanan, data daripada kajian disokong Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu (PBB) memberi amaran pada Isnin.

    Negara termuda di dunia itu adalah antara yang termiskin di dunia dan sedang bergelut dengan banjir terburuk dalam beberapa dekad serta kemasukan besar pelarian yang melarikan diri dari perang di Sudan ke utara.

    Semakan Klasifikasi Fasa Keselamatan Makanan Bersepadu (IPC) terbaru menganggarkan 57 peratus penduduk akan mengalami masalah ketakselamatan makanan akut mulai April.

    PBB mentakrifkan ketidakamanan makanan akut sebagai apabila “ketidakupayaan seseorang untuk mengambil makanan yang mencukupi meletakkan nyawa atau mata pencarian mereka dalam bahaya serta-merta.”

    Hampir 7.7 juta orang akan dikelaskan sebagai akut tidak selamat makanan, menurut IPC, peningkatan daripada 7.1 juta orang pada musim kurus sebelumnya.

    “Tahun demi tahun kita melihat kelaparan mencapai beberapa tahap tertinggi yang pernah kita lihat di Sudan Selatan,” kata Mary-Ellen McGroarty dari Program Makanan Sedunia (WFP) PBB di Sudan Selatan.

    “Apabila kita melihat kawasan yang mempunyai tahap ketidakamanan makanan yang paling tinggi, jelas bahawa keputusasaan – konflik dan krisis iklim – adalah pemacu utama,” katanya.

    Lebih daripada 85 peratus orang yang pulang melarikan diri dari perang di Sudan akan menjadi sangat tidak selamat makanan dari musim kurus berikutnya pada April.

    Data itu juga mendapati bahawa 2.1 juta kanak-kanak berisiko kekurangan zat makanan, ditambah lagi dengan kekurangan air minuman dan sanitasi yang selamat.

    “Masalah pemakanan adalah hasil akhir daripada beberapa siri krisis,” kata Hamida Lasseko, wakil UNICEF di Sudan Selatan, sambil menambah agensi itu “amat bimbang” bahawa jumlah itu akan meningkat jika bantuan tidak ditingkatkan.

    Pada Oktober, Bank Dunia memberi amaran banjir yang meluas “memburukkan keadaan kemanusiaan yang sudah kritikal.”

    Agensi kemanusiaan PBB, OCHA, berkata awal bulan ini bahawa 1.4 juta orang telah terjejas oleh banjir, yang telah menyebabkan hampir 380,000 orang kehilangan tempat tinggal.

    Sejak mencapai kemerdekaan daripada Sudan pada 2011, negara termuda di dunia itu terus dibelenggu oleh ketidakstabilan kronik, keganasan dan genangan ekonomi serta bencana iklim seperti kemarau dan banjir.

    Negara itu juga menghadapi satu lagi tempoh lumpuh politik selepas presidensi menangguhkan pilihan raya selama dua tahun hingga Disember 2026, menjengkelkan rakan antarabangsa.

    Sudan Selatan mempunyai sumber minyak yang banyak tetapi sumber pendapatan penting telah musnah pada Februari apabila saluran paip eksport rosak di negara jiran, Sudan yang dilanda perang.

    AN-AFP, 18 Nov 2024

  • Apakah erti undang-undang moral Taliban yang baru untuk wanita Afghanistan

    Wanita Afghanistan berjalan di jalan di Kandahar pada 28 Ogos 2024. (AFP)

    KABUL — Dengan sedikit peluang pekerjaan yang tersedia untuk wanita Afghanistan di bawah pemerintahan Taliban, Ayesha Azimi dapat kekal aktif secara profesional sebagai seorang guru pengajian agama — peranan yang kini sedang beliau perjuangkan dalam menghadapi undang-undang “maksiat dan kebajikan” yang diumumkan baru-baru ini.

    Hak wanita Afghanistan telah disekat sejak Taliban menguasai Afghanistan tiga tahun lalu.

    Wanita dan kanak-kanak perempuan secara beransur-ansur dilarang daripada menghadiri sekolah menengah dan universiti, menjalankan kebanyakan bentuk pekerjaan bergaji, melancong tanpa ahli keluarga lelaki, dan menghadiri ruang awam.

    Satu-satunya institusi pendidikan awam yang dibenarkan untuk wanita ialah madrasah – sekolah Islam yang memberi tumpuan kepada latihan agama. Di bawah peraturan baharu yang diperkenalkan bulan lalu oleh Kementerian Penyebaran Kebajikan dan Pencegahan Maksiat yang dikendalikan Taliban, sekolah agama juga kini sukar diakses.

    Ayesha yang mengajar di sebuah madrasah di Kabul berkata, dia tidak lagi boleh pergi ke sana sendiri apabila suaminya bekerja.

    “Minggu lalu, ketika saya pergi ke madrasah, saya menghabiskan lebih sejam di jalan raya untuk mendapatkan teksi, tetapi pemandu tidak mahu memberi tumpangan kepada wanita kerana takut kepada Taliban. Saya terpaksa menelefon suami saya untuk datang menjemput saya dengan motosikalnya,” katanya kepada Arab News.

    “Kakitangan Kementerian Penyebaran Kebajikan dan Pencegahan Maksiat di kawasan itu memberitahu pemandu teksi supaya tidak mengambil mana-mana wanita tanpa penjaga lelaki jika tidak mereka akan didenda dan dihukum.”

    Seperti kebanyakan wanita Afghanistan yang lain, Ayesha percaya peraturan itu mengurangkan nilai mereka sebagai ahli masyarakat.

    “Kebanyakan wanita telah mematuhi hijab yang betul, terutama dalam tempoh tiga tahun lalu, tetapi masih terdapat peningkatan sekatan ke atas wanita, mengehadkan peranan mereka dalam masyarakat,” katanya.
    “Rasanya wanita tidak mempunyai nilai dan sumbangan dalam masyarakat, sedangkan secara tradisinya Islam memberikan wanita peranan dan tanggungjawab yang penting.”

    Bagi Jamila Haqmal, 24 tahun, yang tinggal di ibu negara, sekatan baharu itu, selain daripada yang sudah sedia ada, menyebabkan wanita bergantung sepenuhnya kepada saudara lelaki — situasi yang mustahil bagi banyak orang sejak beberapa dekad perang telah meninggalkan Afghanistan dengan satu bilangan balu tertinggi.

    “Sesetengah keluarga tidak mempunyai penjaga lelaki sama sekali,” katanya.

    “Saya bimbang wanita yang tidak mempunyai penjaga lelaki dalam keluarga. Mereka perlu bergantung kepada lelaki lain untuk mendapatkan sokongan atau menghadapi pelbagai masalah dalam kehidupan seharian mereka. Sebenarnya tiada pilihan lain.”

    Undang-undang baharu itu telah dibandingkan dengan peraturan kejam yang diperkenalkan Taliban ketika mereka memerintah negara itu buat kali pertama pada akhir 1990-an. Peraturan itu berlaku sehingga ia digulingkan oleh pencerobohan yang diketuai AS pada tahun 2001.

    Selepas 20 tahun berperang dan kehadiran tentera asing, kerajaan Afghanistan yang disokong Barat tumbang apabila AS berundur dari negara itu dan Taliban menguasai semula pada Ogos 2021. Tidak lama selepas itu, mereka mula memperkenalkan sekatan yang menyerupai tempoh pertama mereka berkuasa.

    “Sifat sistem dan dasar ideologi mereka tetap sama. Walau bagaimanapun, terdapat beberapa perbezaan dalam layanan. Walaupun undang-undang itu telah disahkan, mereka menggunakan pendekatan yang agak ringan dalam pelaksanaannya,” kata Naseer Ahmad Nawidy, seorang profesor sains politik di Universiti Salam di Kabul, kepada Arab News.

    Undang-undang baharu itu mengandungi peruntukan umum dan sering samar-samar mengenai pelbagai topik, termasuk kod pakaian dan penampilan lelaki dan wanita, perjalanan dan suara wanita, media, serta ketetapan berkaitan orang bukan Islam yang tinggal sementara atau tetap di negara ini.

    Ia mempunyai beberapa kekaburan undang-undang, meninggalkan ruang untuk pelbagai tafsiran.

    Naseer berkata, kelemahan terbesarnya ialah hukuman kerana melanggar undang-undang diserahkan kepada budi bicara penguatkuasa.

    “Sebelum ini sekatan itu berbentuk dekri. Sekarang ia (telah mengambil) bentuk undang-undang dan mempunyai badan penguatkuasaan khusus, perkara mungkin menjadi lebih sukar bagi wanita,” kata Naseer.

    “Hasilnya sudah jelas, kerana bilangan keluarga yang pergi ke taman awam telah menurun dengan ketara.”

    AN

  • Pemuzik remaja Gaza menyanyi untuk kanak-kanak yang menanggung kengerian perang setiap hari

    Remaja Palestin Youssef Saad duduk di atas runtuhan rumahnya sambil bermain oud untuk membawa kegembiraan kepada kanak-kanak, di tengah konflik Israel-Hamas, di kem pelarian Jabalia di utara Semenanjung Gaza 2 September 2024. REUTERS

    GAZA — Menahan ancaman serangan udara dan pengeboman yang berterusan, Youssef Saad, 15 tahun, pemain oud Gaza, menunggang basikalnya melalui jalan-jalan yang dilanda perang di kem pelarian Jabalia di utara Gaza, alatnya diikat pada belakangnya.

    Youssef menyanyi untuk kanak-kanak yang mengalami kengerian setiap hari dalam konflik selama 11 bulan, cuba memberikan mereka sedikit kegembiraan atau gangguan.

    “Kediaman di bandar saya dahulunya penuh dengan impian,” kata Youssef sambil merenung runtuhan kem pelarian bandar yang berusia beberapa dekad, yang sebelum perang dibina dan padat penduduk.

    “Sekarang, ia sudah tiada,” katanya.

    Youssef Saad, pemain oud Palestin, menunggang basikalnya melepasi runtuhan, di tengah-tengah konflik Israel-Hamas, di kem pelarian Jabalia di utara Semenanjung Gaza 2 September 2024. REUTERS

    Youssef sedang belajar di Konservatori Muzik Kebangsaan Edward Said di Bandar Gaza berhampiran sebelum ia menjadi runtuhan dalam perang yang telah memusnahkan sebahagian besar kawasan itu.

    Kini, tinggal bersama saudara-mara selepas rumahnya sendiri musnah, dia adalah salah seorang daripada lima beradik yang masa depannya telah berubah.

    Bapanya, kakitangan kerajaan dengan Pihak Berkuasa Palestin, sentiasa menyokong impian Youssef untuk menjadi seorang pemuzik.

    Tetapi kini, tumpuan Youssef telah beralih. Dia menghabiskan hari-harinya di pusat kegiatan Jabalia, bermain oud dan menyanyi untuk kanak-kanak yang trauma akibat peperangan.

    Remaja Palestin Youssef Saad bermain oud untuk membawa kegembiraan kepada orang ramai, di tengah-tengah konflik Israel-Hamas, di kem pelarian Jabalia di utara Semenanjung Gaza 2 September 2024. REUTERS

    Pertumpahan darah terbaru dalam konflik Israel-Palestin yang sudah berdekad lamanya tercetus pada 7 Oktober apabila kumpulan Islam Palestin Hamas menyerang Israel, membunuh 1,200 dan mengambil kira-kira 250 tebusan, menurut pengiraan Israel.

    Serangan Israel berikutnya ke atas Gaza yang ditadbir Hamas telah membunuh lebih 40,800 rakyat Palestin, menurut kementerian kesihatan yang dikendalikan Hamas, menyebabkan hampir keseluruhan penduduk dipindahkan dan menghancurkan kawasan yang terkepung itu.

    “Setiap rumah ada tragedi,” kata Youssef.

    “Ada yang kehilangan ibu mereka, yang lain bapa mereka, jiran mereka, atau kawan mereka.”

    Walaupun dalam bahaya, Youssef bertekad untuk meneruskan misinya.

    “Kami cuba membantu meningkatkan kesihatan mental mereka, walaupun ia bermakna meletakkan diri saya dalam risiko,” katanya.
    “Ini adalah tangungjawab saya kepada kanak-kanak.”

    Dan dia enggan menyerah pada impiannya untuk masa depan: “Kami, anak-anak Palestin, berusaha untuk terus berdaya tahan, walaupun dalam menghadapi genosid (pembunuhan beramai-ramai).”

    Remaja Palestin Youssef Saad duduk di atas runtuhan rumahnya sambil bermain oud untuk membawa kegembiraan kepada kanak-kanak, di tengah konflik Israel-Hamas, di kem pelarian Jabalia di utara Semenanjung Gaza 2 September 2024. REUTERS

    Youssef berkata dia hidup dengan pepatah yang membawanya melalui hari-hari paling gelap: “Jika anda hidup, hidup bebas, atau mati berdiri seperti pokok.”

    REUTERS

  • Laman crowdfunding dikendalikan Muslim kumpul $650 juta bagi tujuan amal di seluruh dunia

    Orang ramai beratur untuk makanan daripada organisasi amal di kem di Khan Younis, selatan Gaza, 15 Jun.

    Laman web crowdfunding (dana awam) Muslim AS LaunchGood mengumpulkan kira-kira $650 juta bagi tujuan amal di seluruh dunia, memanfaatkan kuasa komuniti untuk membantu mereka yang memerlukan.

    Selepas mengasaskan syarikat itu pada 2013, Chris Blauvelt, Amany Killawi dan Omar Hamid terkejut dengan cara komuniti boleh bekerjasama untuk membantu menangani keperluan besar dan kecil.

    Setelah bergelut untuk mencari penyokong idea mereka apabila mereka memulakan syarikat di Detroit, Michigan – sebuah negeri dengan salah satu komuniti Muslim terbesar di AS – mereka kini menggaji lebih daripada 100 orang di seluruh dunia.

    LaunchGood, yang seperti tapak crowdfunding GoFundMe ialah organisasi untung, telah mengumpul wang daripada penderma di 5,000 bandar.

    Blauvelt berkata pengasas terutamanya berminat untuk mengumpul wang untuk kumpulan Islam dan punca berkaitan dengan komuniti yang mungkin diabaikan atau diketepikan kerana diskriminasi.

    “Saya percaya lebih baik untuk bermakna sesuatu kepada seseorang daripada tidak bermakna apa-apa kepada semua orang,” katanya kepada The National.

    “Kami merasakan masyarakat Islam, pada skala global, sangat kurang mendapat layanan, dan terdapat beberapa cabaran dan peluang unik dalam masyarakat yang perlu ditangani.”

    Beliau menegaskan bahawa “zakat”, atau sedekah, adalah salah satu daripada lima rukun Islam.

    Dari sebab besar hingga kecil

    Laman utama LaunchGood baru-baru ini memaparkan projek untuk mengumpul wang untuk pelarian Rohingya, memberi makan kepada keluarga yang kehilangan tempat tinggal di Gaza dan membantu mereka yang terjejas akibat banjir di Bangladesh.

    Muslim Rohingya melarikan diri dari operasi ketenteraan di negeri Rakhine di Myanmar menyeberangi sempadan ke Chittagong di Bangladesh pada April 2017. Tujuan mereka adalah salah satu daripada banyak yang dibantu oleh dana yang dikumpul di laman web crowdfunding pimpinan Muslim AS, LaunchGood. Anadolu

    Selepas serangan Mac 2019 ke atas dua masjid di Christchurch, New Zealand, platform itu membantu mengumpul $2 juta dalam masa 48 jam untuk masyarakat Islam tempatan, menerima sumbangan daripada Jack Dorsey, yang merupakan ketua eksekutif Twitter pada masa itu, pelakon British Riz Khan dan Pelakon Amerika Alyssa Milano.

    Platform ini juga telah mengumpulkan dana untuk tujuan pada skala yang lebih kecil. Pada 2020, seorang petani Islam dan bapa kepada sembilan anak di Orange County, Virginia, terlibat dalam perlanggaran secara langsung dan ditinggalkan dalam keadaan kritikal.

    Kumpulan dan orang di LaunchGood mengumpulkan lebih daripada $1 juta untuk lelaki itu dan keluarganya – yang disifatkannya sebagai satu keajaiban.

    Dan pada 2022, platform itu digunakan untuk mengumpul lebih daripada $20,000 untuk membayar pembedahan kanser untuk wanita Bosnia Rajza Selimovic, 23.

    Kerana saiz tumor dan keperluan untuk penjagaan pakar, Selimovic perlu pergi ke Turki.

    Usaha itu dimulakan oleh seorang saudara, Mevludin Sahinovic, seorang guru bahasa Arab di UK, yang berkata ia hanya mengambil masa seminggu untuk menyediakan halaman untuknya.

    “Pasukan yang mereka ada benar-benar mengatasi segala-galanya,” katanya kepada The National.

    Sahinovic berkata pembedahan itu berjaya dan Selimovic melakukan lebih baik, baru-baru ini menamatkan ijazah dalam kejuruteraan elektrik.

    Platform itu juga telah mengumpul wang untuk sebab-sebab yang tidak berkaitan dengan masyarakat Islam.

    Pada Februari 2017, beratus-ratus batu nisan telah dimusnahkan atau dicemari di tanah perkuburan Yahudi di Philadelphia, Pennsylvania – insiden anti-Semitik kedua dalam seminggu, selepas kerosakan serupa pada tanah perkuburan di St Louis, Missouri.

    Batu nisan, ditolak dari tapaknya oleh perosak, terletak di atas tanah berhampiran kubur yang hancur di Tanah Perkuburan Yahudi Mount Carmel di Philadelphia, AS, pada Februari 2017. Dua orang Islam menggunakan LaunchGood untuk mengumpul ratusan ribu dolar bagi menggantikan batu peringatan yang rosak itu. Reuters

    Dalam beberapa jam, dua orang Muslim yang menjalankan sebuah kumpulan bernama Celebrate Mercy menggunakan LaunchGood untuk mengumpul ratusan ribu dolar untuk membaiki batu nisan.

    Selepas pengarang Harry Potter, JK Rowling memuji usaha itu di media sosial, minat meningkat sehingga menyebabkan laman web itu tergendala.

    Presiden dan ketua eksekutif Persekutuan Yahudi Naomi Adler berkata pada masa itu: “Sokongan besar-besaran yang kami terima dari bandar Philadelphia dan daripada komuniti di seluruh dunia benar-benar menakjubkan.”

    ‘Rasanya kadang-kadang dunia menentang anda’

    Blauvelt berkata adalah jelas bahawa umat Islam dan masyarakat Islam sedang bergelut di banyak tempat di seluruh dunia. Ia “rasanya kadang-kadang dunia menentang anda”, katanya.

    Impak platform itu bukan sekadar mengumpul wang, katanya, tetapi mengubah “minda masyarakat Islam global”.

    Dengan hampir dua bilion umat Islam di dunia, “kita sepatutnya boleh melakukan sesuatu”.

    Pada tahun-tahun selepas serangan 11 September 2001, terdapat “banyak ketakutan mengenai pembiayaan keganasan”, kata Blauvelt.

    Pengasas LaunchGood, yang juga merancang untuk melancarkan sistem pembayaran, menugaskan kajian yang mendapati “anda empat atau lima kali lebih berkemungkinan menghadapi masalah perbankan jika anda beragama Islam”.

    The Jerusalem Post melaporkan pada Oktober tahun lalu bahawa Kementerian Diaspora Israel telah menimbulkan kebimbangan mengenai tapak tersebut, dengan mengatakan bahawa “tidak mustahil” bahawa beberapa dana yang didermakan melalui platform untuk membantu rakyat Palestin di Gaza boleh disalurkan kepada kumpulan pelampau.

    “Semua organisasi yang disenaraikan adalah organisasi yang boleh dipercayai dan mempunyai kedudukan yang baik dengan pihak berkuasa kawal selia mereka,” kata Baluvelt apabila ditanya mengenai artikel itu.

    “Malah kerajaan AS telah berulang kali meminta Israel untuk membuktikan dakwaan tidak berasas ini dan tidak mendapat apa-apa selama bertahun-tahun.”

    LaunchGood ialah “platform yang paling ketat dan sering membuat susulan dengan bukti penggunaan dana”, tambahnya.

    “Piawaian dan proses pematuhan kami tidak dapat ditandingi dalam industri – kami berpegang pada piawaian yang berbeza dan menerimanya, dan dengan itu melangkaui dan seterusnya.”

    THE NATIONAL

  • Remaja amputasi Gaza imbau mimpi ngeri hilang lengan

    Remaja Palestin Diaa Al-Adini, yang telah dipotong kedua-dua belah tangannya selepas cedera dalam serangan Israel pada 13 Ogos dan dipindahkan dari hospital Al-Aqsa akibat arahan pemindahan Israel, dibantu oleh kakaknya Aya untuk minum jus ais di pantai di luar hospital lapangan, di Deir Al-Balah di tengah Semenanjung Gaza, 27 Ogos 2024. (Reuters)

    GAZA — Remaja Diaa Al-Adini adalah salah seorang daripada segelintir rakyat Palestin yang menemui hospital berfungsi di Gaza dilanda perang selepas dia cedera akibat serangan Israel.

    Tetapi dia tidak mempunyai banyak masa untuk pulih selepas doktor memotong kedua-dua lengannya.

    Adini, 15, tiba-tiba terpaksa meninggalkan kemudahan perubatan itu selepas tentera Israel mengarahkan orang ramai beredar sebelum serangan dalam perangnya terhadap kumpulan militan Palestin Hamas. Dia berjaya ke hospital medan Amerika.

    Berlumba-lumba untuk menyelamatkan nyawa anda amat sukar bagi rakyat Palestin seperti Adini, yang memerlukan rawatan perubatan segera tetapi terperangkap dalam huru-hara perang.

    Kenangan hari-hari yang lebih baik memberikan kelegaan terhad dari realiti di Gaza.

    Serangan Israel telah mengurangkan sebahagian besar salah satu tempat paling sesak di bumi menjadi runtuhan apabila deretan dan deretan rumah musnah.

    “Kami pernah berenang, mencabar satu sama lain, dan tidur, saya dan rakan saya Mohammed Al-Serei. Kami pernah melompat ke dalam air dan terapung di atasnya,” kata Adini, yang berjalan di pantai bersama kakaknya Aya mengingati beberapa gangguan sebelum ini.

    Kakaknya meletakkan tuala di atas tempat lengannya dahulu dan mengelap mulutnya.

    Serangan melanda ketika dia berada di kedai kopi sementara.

    Remaja itu, yang menghabiskan 12 hari di hospital sebelum dia dipindahkan juga kehilangan ibu saudaranya, anak serta cucunya (ibu saudara) dalam peperangan.

    “Bagi lengan saya, saya boleh memasangkan yang lain tetapi saya tidak boleh menggantikan ibu saudara saya,” katanya.

    Apa yang rakyat Palestin boleh lakukan ialah mengharapkan rawatan di beberapa hospital berfungsi ketika mereka menghadapi krisis kemanusiaan – kekurangan makanan, bahan api, kuasa dan ubat yang teruk, kerana kumbahan mentah meningkatkan peluang penyakit.

    “Insya-Allah, saya akan meneruskan rawatan saya di hospital Amerika, dan mendapatkan anggota badan,” kata Adini.

    Dia mengimpikan untuk menjadi seperti kanak-kanak lain suatu hari nanti — untuk menjalani kehidupan yang baik, mendapat pendidikan, memandu kereta dan berseronok. Kakaknya Aya berharap dia boleh kembali ke kamera dan iPadnya.

    AN-REUTERS, 28/08/2024

    In English

    Gaza teen amputee recalls nightmare of losing arms

    GAZA — Teenager Diaa Al-Adini was one of the few Palestinians who found a functioning hospital in war-ravaged Gaza after he was wounded by an Israeli strike. But he did not have much time to recuperate after doctors amputated both of his arms.

    Adini, 15, suddenly had to flee the overwhelmed medical facility after the Israeli military ordered people to leave before an attack in its war against the Palestinian militant group Hamas. He made it to an American field hospital.

    Scrambling to save your life is especially difficult for Palestinians like Adini, who require urgent medical care but get caught up in the chaos of the war.

    Memories of better days provide limited relief from reality in Gaza. Israeli strikes have reduced most of one of the most crowded places on earth to rubble as rows and rows of homes are destroyed.

    “We used to swim, challenge each other, and sleep, me and my friend Mohammed Al-Serei. We used to jump in the water and float on it,” said Adini, who walked on a beach with his sister Aya recalling the few distractions from before.

    His sister placed a towel over the place where his arms used to be and wiped his mouth.

    The strike hit when he was in a makeshift coffee house.

    The teenager, who spent 12 days in hospital before he was displaced also lost his aunt, her children and grandchildren in the war.

    “As for my arms, I can get other ones fitted but I cannot replace my aunt,” he said.

    All Palestinians can do is hope for treatment at the few functional hospitals as they face a humanitarian crisis — severe shortages of food, fuel, power and medicine, as raw sewage increases the chance of disease.

    “God willing, I will continue my treatment in the American hospital, and get limbs,” said Adini.

    He dreams of being like other children one day — to live a good life, get an education, drive cars and have fun. His sister Aya hopes that he can go back to his camera and iPad.

    AN-REUTERS

  • ‘Dia memanggil ibunya’: Kisah tragis anak yatim Gaza

    Unicef ​​berkata 19,000 kanak-kanak kini sama ada yatim atau terpisah daripada ibu bapa mereka di Gaza. AFP

    Dalam runtuhan rumah Gaza yang sebahagiannya musnah akibat tembakan Israel, tangisan seorang bayi kedengaran.

    Farah yang berusia setahun tahu perkataan “mummy” tetapi tidak berjaya – air matanya tidak dapat ditenangkan oleh ibu bapanya.

    Dia adalah salah seorang daripada kira-kira 19,000 kanak-kanak yang telah terpisah daripada ibu bapa mereka atau tidak ditemani di Semenanjung Gaza, menurut angka UNICEF.

    Ramai ibu bapa seperti ibu bapa Farah telah terbunuh dalam serangan Israel di Semenanjung Gaza, yang telah membunuh lebih 40,500 orang sejak Oktober (tahun lalu).

    Ada yang terbiar hidup sendiri, ada yang diambil oleh ahli keluarga muda dan tua.

    Farah dan dua adik-beradiknya, Suhail, 9, dan Warda, 4, adalah satu-satunya ahli keluarga terdekat mereka yang tinggal selepas pengeboman di rumah mereka di utara Beit Lahia, Gaza. Ibu bapa mereka dan dua adik-beradik mereka terbunuh dalam serangan itu pada November.

    Bapa saudara muda kanak-kanak itu kini menjaga mereka selepas mereka cedera parah dalam serangan itu.

    “Sejak itu, anak-anak telah banyak bergelut, menangis dan sentiasa bertanya tentang ibu dan bapa mereka,” kata Hashim Masoud, 22, kepada The National.

    “Selalunya sukar untuk menghiburkan mereka, terutama Farah, yang sentiasa menangis dan memanggil ibunya.”

    Di tengah-tengah arahan pemindahan yang diberikan oleh tentera Israel dengan notis hanya beberapa jam, kempen pengeboman yang kerap dan perjalanan jauh untuk mencari makanan dan air, kanak-kanak menjadi yatim piatu pada kadar yang membimbangkan, serta terpisah daripada keluarga mereka.

    Ramai kanak-kanak yang terselamat daripada serangan tidak dituntut di hospital dan kem, pekerja kesihatan memberitahu The National.

    UNICEF ​​mengumumkan pada Rabu bahawa ia cuba membantu keluarga menjejaki kanak-kanak di zon konflik dengan mengedarkan 450,000 gelang identiti. Di bawah skim itu, kanak-kanak di bawah enam tahun, yang mungkin sukar mengingati nama atau nombor telefon ibu bapa, akan diberi gelang gaya hospital untuk dipakai sekiranya berlaku perpisahan.

    Ramai anak muda yang belum mendirikan rumahtangga sendiri kini bertanggungjawab terhadap anak-anak arwah orang tersayang.

    Maha Hamad, 25, kini menjadi penjaga utama kepada anak saudaranya Mahmoud yang berusia 10 bulan, selepas kakaknya meninggal dunia ketika dia baru berusia tiga bulan.

    Mahmoud dilahirkan oleh ibunya Tarnim di utara Gaza pada 29 Oktober pada awal perang, dengan bapanya berusaha untuk memastikan ibunya dipelihara supaya dia dapat menyusukan anak mereka.

    Pada Januari, beberapa hari selepas meninggalkan rumah mereka di kem pelarian Jabalia di tengah-tengah tembakan Israel, rumah berdekatan yang mereka tinggal telah dibom. Mahmoud berada di dalam bilik yang berbeza dengan ibu bapanya dan ajaib terselamat daripada serangan itu.

    Sejak kematian mereka, Maha telah mengambil tanggungjawab untuk menjaga Mahmoud, cuba menebus kehilangan ibu bapanya.

    “Tetapi malangnya, tidak kira betapa keras saya mencuba, saya tidak dapat memberikannya apa yang ibunya akan berikan kepadanya,” katanya.

    “Apabila dia bangun menangis pada waktu malam, kadang-kadang kami tidak dapat menenangkannya, walaupun ibu cuba membantu saya. Tetapi kanak-kanak merasakan kehadiran ibu mereka dan tenang bersamanya; ia adalah fakta yang diketahui umum.”

    Kanak-kanak lebih tua yang ibu bapa terkorban oleh kempen pengeboman Israel mempunyai lebih banyak cara untuk meluahkan rasa sakit dan kekeliruan mereka, dan dengan sesetengahnya dijaga oleh ahli keluarga yang lebih tua, komunikasi boleh menjadi penuh.

    Di sebuah sekolah yang berfungsi sebagai tempat perlindungan bagi orang yang kehilangan tempat tinggal di kejiranan Sheikh Radwan di bandar Gaza, anak tunggal Zeina, 12, merindui ibunya.

    “Kadangkala Zeina bertanya kepada saya soalan yang saya tidak dapat mencari jawapannya,” kata neneknya Tahani Abu Ouda, yang berasal dari Beit Hanoun, kepada The National.

    “Dia terus berkata: ‘mengapa saya tidak boleh pergi kepada ibu saya’, dan berharap untuk jumpa dia seminit untuk peluk dia dan jangan pernah lepaskan dia.

    “Tidak kira betapa anak saya Mohammed, bapanya, mencuba, dia tidak akan dapat menggantikan kasih sayang dan penjagaan yang diberikan ibunya kepadanya.”

    Ibu Zeina telah terbunuh pada Mac oleh tembakan Israel semasa dia mahu membeli hadiah untuknya. Dia menangis setiap hari dalam kesedihan.

    “Tidak kira betapa sukarnya saya cuba untuk menghiburkannya, saya berjuang setiap hari, berharap saya dapat melakukan lebih banyak untuknya, tapi hanya sedikit boleh saya lakukan,” kata Tahani.

    THE NATIONAL

    In English

    ‘She calls for her mother’: The tragic tale of Gaza’s orphaned children

    In the rubble of a Gaza home partially destroyed by Israeli shelling, the cry of a baby rings out. One-year-old Farah knows the word “mummy” but to no avail – her tears won’t be soothed by her parents.

    She is one of an estimated 19,000 children who have been separated from their parents or are unaccompanied in the Gaza Strip, according to Unicef figures.

    Many parents like Farah’s have been killed in the Israeli onslaught on the Gaza Strip, which has killed more than 40,500 people since October. Some are left to fend for themselves, others are taken in by family members young and old.

    Farah and her two siblings, Suhail, 9, and Warda, 4, were the only members of their immediate family left after a bombing on their home in Gaza’s northern Beit Lahia. Their parents and two of their siblings were killed in the attack in November.

    The children’s young paternal uncle now looks after them after they were seriously injured in the attack.

    “Since then, the kids have been struggling a lot, crying and constantly asking about their mother and father,” Hashim Masoud, 22, told The National. “It’s often hard to console them, especially Farah, who always cries and calls for her mum.”

    Amid displacement orders given by the Israeli army with only hours’ notice, frequent bombing campaigns and long journeys to find food and water, children are becoming orphans at an alarming rate, as well as being separated from their families.

    Many children who survive attacks go unclaimed in hospitals and camps, health workers have told The National.

    Unicef announced on Wednesday it is attempting to help families keep track of children in the conflict zone by distributing 450,000 identity bracelets. Under the scheme, children under six, who may struggle to remember parents’ names or phone numbers, will be given hospital-style bracelets to wear in case of separation.

    Many young people who have not started their own families have now become responsible for the children of deceased loved ones.

    Maha Hamad, 25, is now the main carer for her 10-month-old nephew Mahmoud, after her sister died when he was only three months old.

    Mahmoud was born to his mother Tarnim in northern Gaza on October 29 in the infancy of the war, with his father striving to keep the mother nourished so she could breastfeed their son.

    In January, days after fleeing their home in the Jabalia refugee camp amid Israeli shelling, the nearby house they were staying in was bombed. Mahmoud was in a different room to his parents and miraculously survived the strike.

    Since their death, Ms Hamad has taken it upon herself to care for Mahmoud, trying to make up for the loss of his parents.

    “But unfortunately, no matter how hard I try, I can never provide him with what his mother would have given him,” she said.

    “When he wakes up crying at night, sometimes we just can’t calm him down, even though my mother tries to help me. But children sense their mother’s presence and calm down with her; it’s a well-known fact.”

    Older children robbed of a parent by Israel’s bombing campaign have more ways to express their hurt and confusion, and with some being cared for by older family members, communication can be fraught.

    In a school serving as a shelter for displaced people in Gaza city’s Sheikh Radwan neighbourhood, only child Zeina, 12, misses her mother.

    “Sometimes Zeina asked me questions I can’t find answers for,” her grandmother Tahani Abu Ouda, originally from Beit Hanoun, told The National. “She keeps saying: ‘why I can’t go to my mother’, and hoping to see her for one minute to hug her and never let her go.

    “No matter how much my son Mohammed, her father, tries, he can never replace the love and care her mother gave her.”

    Zeina’s mother was killed in March by Israeli shelling while she was going to buy presents for her. She cries every day in mourning.

    “No matter how hard I try to comfort her, I struggle every day, wishing I could do more for her, but there’s only so much I can do,” Ms Abu Ouda said.

    THE NATIONAL

  • Penduduk Gaza di Deir Al Balah lebih rela mati daripada melarikan diri lagi

    Seorang remaja Palestin menarik barang-barang yang diselamatkan di Deir Al Balah selepas dipaksa meninggalkan kawasan itu. AFP

    Um Yosef Dadalan, ibu kepada empat anak, melarikan diri dari Deir Al Balah di tengah Semenanjung Gaza ke Khan Younis, selepas kawasan itu diserang Israel.

    Perintah pemindahan tiba-tiba Israel pada Ahad bermakna dia dan keluarganya terpaksa bermalam di jalanan.

    “Saya tidak dapat mencari tempat untuk pergi,” katanya kepada The National selepas berlepas ke kawasan Al Mawasi.

    “Saya tidak mahu melarikan diri tetapi apabila pengeboman semakin kuat saya memutuskan untuk pergi kerana anak-anak saya ketakutan,” kata Um Yosef, 35.

    Pegawai berkata dia adalah salah seorang daripada lebih 250,000 rakyat Palestin yang telah dipindahkan secara paksa dari Deir Al Balah sejak 16 Ogos, apabila tentera Israel mula mengeluarkan arahan pengusiran di sana. Tetapi kerana tiada tempat untuk pergi dan tiada wang, ramai rakyat Gaza terkandas.

    “Sangat sukar untuk mencari tempat dan saya masih belum berjaya mendapatkan khemah lagi,” kata Um Yosef.

    Israel pada Ahad mengarahkan orang ramai meninggalkan bahagian Deir Al Balah, yang sebelum ini ditetapkan sebagai zon kemanusiaan.

    Pada Isnin, tentera Israel berkata tentera terus “membongkar infrastruktur pengganas” di pinggir bandar.

    Sehingga 88.5 peratus daripada Gaza telah diletakkan di bawah perintah pengusiran sejak permulaan perang antara Israel dan Hamas pada Oktober, menurut PBB, memaksa kira-kira 1.8 juta orang untuk berlindung di dalam apa yang dipanggil zon kemanusiaan, yang merangkumi kira-kira 41 km persegi dan tidak mempunyai perkhidmatan asas.

    Jens Laerke, jurucakap Pejabat Penyelarasan Hal Ehwal Kemanusiaan Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu (Ocha) pada Selasa berkata “hanya 11 peratus daripada wilayah jalur selamat tidak berada di bawah arahan pemindahan … jadi kami cuba bekerjasama dengan nombor itu dan teruskan operasi”.

    Laerke menyatakan bahawa sejumlah 16 perintah pemindahan telah dikeluarkan untuk Ogos sahaja, menimbulkan pergolakan bagi penduduk Gaza yang telah berpindah beberapa kali.

    Perintah yang sama juga telah merangkumi hab bantuan PBB di Deir Al Balah.

    “Ia menjejaskan 15 premis yang menempatkan pekerja bantuan PBB dan NGO, empat gudang PBB, hospital Al Aqsa, dua klinik, tiga telaga, satu takungan air dan satu loji penyahgaraman,” katanya kepada wartawan di Geneva. Sambil menambah bahawa pemindahan berlaku “pada notis sangat singkat dan dalam keadaan berbahaya”.

    Penduduk Palestin yang dipindahkan membawa bekalan air ketika mereka meninggalkan Deir Al Balah, tengah Gaza, atas arahan tentera Israel.

    Walaupun beribu-ribu telah pergi, ramai yang telah berpindah beberapa kali mengatakan mereka lebih suka mempertaruhkan nyawa mereka daripada berpindah lagi.

    Mohammed Abu Hassira, 35, enggan pergi kerana “tiada tempat untuk pergi atau wang untuk berpindah”.

    “Tiada maruah tinggal di mana-mana jadi saya lebih suka tinggal di sini dan tidak berpindah,” katanya kepada The National.

    Abu Hassira telah dipindahkan enam kali semasa perang semasa. Dia telah bergerak merentasi semua kawasan di selatan Semenanjung Gaza. “Sampai masa anda berasa muak,” katanya.

    “Tiada tempat yang bersih atau sesuai yang menyediakan perkhidmatan perubatan mahupun makanan.”

    Sehingga 30,000 orang setiap km persegi

    Penduduk Gaza tinggal 30,000 hingga satu kilometer persegi di Al Mawasi, satu lagi zon kemanusiaan, kata PBB.

    Dalam temu bual baru-baru ini dengan radio RTE penyiar Ireland, Louise Wateridge, pegawai komunikasi untuk agensi PBB untuk pelarian Palestin (UNRWA) berkata keadaan itu “malapetaka”.

    Dia menambah: “Anda tidak dapat melihat lantai lagi, atau pasir. Seseorang memberitahu kami tiada tempat untuk mereka pergi kecuali laut.”

    Orang ramai bertahan dengan air antara satu hingga tiga liter sehari kerana sistem air musnah atau bekalan berada di kawasan yang terlalu berisiko untuk dicapai, katanya.

    “Kami telah melihat gigitan ular dan kala jengking dan orang yang hidup dalam kalangan tikus dan lipas,” kata Wateridge.

    Mohammed Tomman, 70, berkata “lebih baik mati daripada hidup dalam penghinaan ini”.

    Berasal dari Al Zahra di bandar selatan Gaza, dia melarikan diri empat kali dan telah tinggal di pejabat rakannya di Deir Al Balah kerana kekurangan alternatif.

    “Saya akan tinggal di sini sehingga saya mati,” katanya kepada The National.

    “Setiap kali saya melarikan diri, ia menelan belanja saya sekitar 500 hingga 800 syikal Israel [$135-$217] yang tidak mampu dimiliki, dan anda tidak boleh membawa semuanya bersama anda. Setiap kali, anda meninggalkan barang-barang anda.”

    Perbandaran Deir Al Balah berkata tentera Israel telah mengurangkan ruang kemanusiaan yang ditetapkan untuk melindungi hampir separuh daripada penduduk Semenanjung Gaza kepada hanya 13 km persegi.

    “Orang ramai sesat, mereka tidak tahu ke mana hendak pergi,” kata Tomman kepada The National.

    “Mereka yang melarikan diri dari Deir Al Balah akan kembali kerana tidak ada tempat lain untuk mereka.”

    Hospital Syuhada Al Aqsa

    Orang ramai juga mula melarikan diri dari Hospital Syuhada Al Aqsa, kompleks perubatan terakhir yang berfungsi di tengah Gaza, selepas tentera Israel menetapkan kawasan sekitar sebagai “zon tempur”.

    “Tentera Israel mengisytiharkan kawasan sekitar hospital sebagai zon operasi militan, yang sepatutnya dipindahkan,” kata jurucakap hospital Dr Dighrn kepada The National.

    “Akibatnya, orang ramai yang tinggal berhampiran hospital telah melarikan diri, menimbulkan kebimbangan dalam kalangan pesakit dan sebilangan kakitangan perubatan, yang bimbang hospital mungkin menghadapi nasib yang sama seperti orang lain yang telah menjadi sasaran”.

    Walaupun menghadapi cabaran, “kakitangan perubatan kekal di hospital dan terus berkhidmat kepada pesakit dan mereka yang berada di dalam dalam keadaan yang sangat sukar”, tambahnya.

    Terdapat kira-kira 100 pesakit masih berada di hospital, tujuh daripadanya dalam rawatan rapi, katanya.

    “Kami mencapai tahap bencana,” kata Abu Hassira.

    “Saya pergi ke Hospital Syuhada Al Aqsa kerana kawan saya perlu mendapatkan rawatan … kami menghabiskan masa yang lama sehingga kami menemui doktor yang memberi rawatan kepada rakan saya”.

    Yasmeen Saleh, 24, juga melarikan diri dari Deir Al Balah ke Al Mawasi di Khan Younis. Seperti ratusan ribu yang lain, dia telah berpindah beberapa kali.

    “Saya tiba-tiba sangat takut, pengeboman bermula dan saya tidak tahu ke mana hendak pergi,” katanya.

    “Saya pergi bersama anak lelaki saya, tanpa suami saya. Dia meminta kami meninggalkannya kerana dia mahu membawa barangan kami dan menyertai kami tetapi saya tidak dapat menghubunginya dan dia tidak boleh datang kepada kami.”

    Rumah mereka telah musnah sepenuhnya, katanya.

    “Saya tinggal sekarang di tempat yang tidak mempunyai sebarang keperluan hidup, tiada perkhidmatan perubatan, tiada air. Bagaimana kami boleh bertahan, mengapa kami terpaksa mengalami kehidupan sedemikian?” katanya.

    “Kami memerlukan penyelesaian dan menamatkan penderitaan kami.”

    THE NATIONAL, 27/08/2024

    In English

    The Gazans in Deir Al Balah who prefer to die than flee again

    Um Yosef Dadalan, a mother of four, fled Deir Al Balah in the central Gaza Strip for Khan Younis, after the area came under intense Israeli bombardment.

    The sudden Israeli displacement order on Sunday meant she and her family had to spend the night on the street. “I couldn’t find anywhere to go,” she told The National after leaving to Al Mawasi area.

    “I didn’t want to flee but when the bombing got intense I decided to leave because my children were terrified,” said Ms Dadalan, 35.

    Officials say she is one of more than 250,000 Palestinians who have been forcibly displaced from Deir Al Balah since August 16, when the Israeli army started to issue eviction orders there. But with no place to go and no money, many Gazans are left stranded.

    “It’s so difficult to find a place and I haven’t even managed to get a tent yet,” Ms Dadalan said.

    Israel on Sunday ordered people to leave parts of Deir Al Balah, previously designated a humanitarian zone.

    Earlier on Monday, the Israeli military said troops were continuing to “dismantle terrorist infrastructure” on the outskirts of the town.

    Up to 88.5 per cent of Gaza has been placed under eviction orders since the start of the war between Israel and Hamas in October, according to the UN, forcing about 1.8 million people to shelter within the so-called humanitarian zone, which spans about 41 sq km and lacks even basic services.

    Jens Laerke, a spokesman for the United Nations Office for the Co-ordination of Humanitarian Affairs (Ocha) on Tuesday said “only 11 per cent of the territory of the safe strip is not under evacuation orders … so we’re trying to work with that number and keep the operation going”.

    Mr Laerke noted that a total of 16 evacuation orders have been issued for the month of August alone, creating upheaval for Gazans already uprooted several times.

    The same orders have also encompassed the UN’s aid hub in Deir Al Balah.

    “It affected 15 premises hosting UN and NGO aid workers, four UN warehouses, Al Aqsa hospital, two clinics, three wells, one water reservoir and one desalination plant,” he told journalists in Geneva. Adding that the evacuations happened “at very short notice and in dangerous conditions”.

    Though thousands have already left, many who have already been displaced several times say they prefer to risk their lives than move again.

    Mohammed Abu Hassira, 35, refuses to leave because he has “no place to go to or money to move”.

    “There is no dignity left anywhere so I prefer to stay here and not move,” he told The National.

    Mr Abu Hassira has been displaced six times during the current war. He has moved across all the areas in the southern Gaza Strip. “You reach a time when you feel fed up,” he said.

    “There is no clean or suitable place that provides medical services or even food.”

    Up to 30,000 people per square km

    Gazans live 30,000 to a square kilometre in Al Mawasi, another so-called humanitarian zone, the UN has said.

    In a recent interview with Irish broadcaster RTE radio, Louise Wateridge, communications officer for the UN agency for Palestinian refugees (UNRWA) said the situation was “catastrophic”. She added: “You can’t even see the floor any more, or the sand. Somebody told us there’s nowhere for them to go but the sea.”

    People survive on between one and three litres of water a day because the water system is destroyed or supplies are in areas too risky to reach, she said.

    “We’ve seen snake and scorpion bites and people living among rats, mice and cockroaches,” Ms Wateridge said.

    Mohammed Tomman, 70, says it is “better to die than live in this humiliation”.

    Originally from Al Zahra in southern Gaza city, he fled four times and has been living in his friend’s office in Deir Al Balah because of a lack of alternatives. “I’ll stay here until I die,” he told The National.

    “Each time I fled, it cost me around 500 to 800 Israeli shekels [$135-$217] which is unaffordable, and you can’t take everything with you. Each time, you leave your belongings behind.”

    Deir Al Balah municipality said the Israeli army has reduced the humanitarian space designated for sheltering nearly half of the Gaza Strip’s population to only 13 sq km.

    “People are lost, they don’t know where to go,” Mr Tomman told The National. “Those fleeing Deir Al Balah are returning because there’s nowhere else for them.”

    Al Aqsa Martyrs Hospital

    People have also started fleeing Al Aqsa Martyrs Hospital, the last functioning medical complex in central Gaza, after the Israeli army designated the surrounding area “a combat zone”.

    “The Israeli army declared the areas surrounding the hospital as militant operating zones, which are supposed to be evacuated,” hospital spokesman Dr Dighrn told The National. “As a result, people living near the hospital have fled, causing concern among patients and a number of medical staff, who fear the hospital may face the same fate as others that have been targeted”.

    Despite the challenges, “the medical staff remain in the hospital and continue to serve patients and those inside under very difficult circumstances”, he added.

    There are about 100 patients still in the hospital, seven of them in intensive care, he said.

    “We are reaching a catastrophic stage,” Mr Abu Hassira said. “I went to Al Aqsa Martyrs’ Hospital because my friend needs to get treatment … we spent a long time till we found a doctor who gave my friend treatment”.

    Yasmeen Saleh, 24, also fled Deir Al Balah to Al Mawasi in Khan Younis. Like hundreds of thousands others, she has been displaced several times.

    “I was suddenly so afraid, the bombing started and I didn’t know where to go,” she said. “I left with my sons, without my husband. He asked us to leave him because he wants to bring our stuff and join us but I can’t reach him and he can’t come to us.”

    Their house has been completely destroyed, she said.

    “I am staying now in a place that doesn’t have any life essentials, no medical services, no water. How can we survive, why we are forced to experienced such a life?” she said.

    “We need a solution and to end our suffering.”

    THE NATIONAL, 27/08/2024

  • Tujuh tahun penghijrahan besar-besaran Rohingya: Takut hilang generasi, harapan pudar untuk kembali

    Pelarian kanak-kanak Rohingya menunggu, berhimpit antara satu sama lain, untuk menerima bantuan makanan yang diagihkan kepada kanak-kanak dan wanita di kem pelarian di Bangladesh. (Fail/AP)

    DHAKA — Tujuh tahun selepas tindakan keras tentera kejam di Myanmar memaksa Hasina Begum dan keluarganya melarikan diri merentasi sempadan ke Bangladesh, kehidupan tidak lebih daripada satu perjuangan.

    Ibu kepada empat anak itu adalah salah seorang daripada lebih 730,000 Rohingya yang melarikan diri ke Bangladesh pada Ogos 2017 untuk melarikan diri dari kekejaman dan penganiayaan yang menurut PBB telah dianggap sebagai genosid.

    Ahad, yang dikenali sebagai “Hari Genosid Rohingya,” menandakan ulang tahun penghijrahan besar-besaran mereka.

    “Tiada jalan keluar dari penderitaan. Di sini, kami telah menjalani kehidupan yang penuh dengan perjuangan, ketidakpastian, ketidakamanan, dan tanpa harapan untuk masa depan,” kata Begum kepada Arab News.

    Walaupun Rohingya menghadapi berdekad-dekad diskriminasi sistematik dan penganiayaan di negara majoriti penganut Buddha, kehidupan di kem pelarian Bangladesh adalah “tidak bermaruah,” katanya.

    Rohingya, yang disifatkan PBB sebagai “salah satu minoriti paling teraniaya di dunia,” tidak diiktiraf sebagai kumpulan etnik pribumi di Myanmar, yang menafikan hak mereka untuk menuntut kewarganegaraan.

    Begum kini adalah antara 1 juta pelarian yang tinggal di kem yang sesak di Cox’s Bazar, yang telah bertukar menjadi penempatan pelarian terbesar di dunia dan di mana bantuan kemanusiaan telah berkurangan.

    “Anak-anak saya mengalami kekurangan zat makanan kerana saya tidak dapat menyediakan makanan yang mencukupi. Harga barangan keperluan harian yang terlalu tinggi telah meletakkan kami dalam keadaan yang amat sukar, dan ia semakin sukar dari hari ke hari,” katanya.

    Bantuan antarabangsa untuk Rohingya telah menurun sejak 2020, dengan Program Makanan Sedunia (WFP) mengurangkan bantuan makanan untuk pelarian sejak tahun lalu selepas rayuannya untuk derma tidak dipenuhi, meningkatkan ketidakamanan makanan di kem.

    Namun makanan hanyalah salah satu daripada banyak kebimbangan Begum, kerana pelarian Rohingya bergelut tanpa peluang bekerja, kekurangan pendidikan dan penjagaan kesihatan yang sewajarnya, dan harapan berkurangan untuk penghantaran pulang yang bermaruah.

    Walaupun kepulangan Rohingya ke Myanmar telah menjadi agenda selama bertahun-tahun, proses penghantaran pulang yang disokong PBB masih belum berjalan walaupun mendapat tekanan daripada Bangladesh dan organisasi antarabangsa.

    “Kami telah menyaksikan banyak perbincangan di PBB dan platform serantau lain, tetapi nasib kami tetap sama,” kata Begum.

    “Kuasa besar sepatutnya melakukan sesuatu yang berkesan untuk memastikan penghantaran pulang kami dengan maruah dan hak. Tetapi nampaknya pemain utama dalam platform global didorong oleh kepentingan dan agenda mereka sendiri. Kadang-kadang, nampaknya saya seperti anak patung atau alat mengikut kehendak kuasa besar.”

    Negara-negara seperti AS sering bercakap tentang perlindungan hak asasi manusia, tetapi Begum berkata perbincangan sedemikian tidak diterjemahkan kepada tindakan sebenar untuk Rohingya.

    “Dalam kes kami, kami tidak nampak banyak usaha untuk melindungi hak kami. Ia adalah situasi yang memalukan dan kelihatan seperti double standard.”

    Dalam beberapa tahun kebelakangan ini, ramai Rohingya telah melakukan pelayaran yang sangat berbahaya merentasi Lautan Hindi untuk mencari kehidupan yang lebih baik, dengan harapan untuk sampai ke negara seperti Malaysia atau Indonesia.
    Bagaimanapun, PBB menganggarkan bahawa seramai satu daripada lapan orang mati atau hilang dalam percubaan itu.

    Masyarakat antarabangsa “mesti berbuat lebih banyak” untuk rakyatnya, kata aktivis hak asasi Rohingya Mohammed Rezuwan Khan.

    “Kurangnya tekanan antarabangsa dan kegagalan untuk mengambil tindakan konkrit terhadap junta Myanmar dan Tentera Arakan hanya menambah penderitaan kami dan nampaknya memberi peluang kepada pelaku untuk meneruskan kekejaman mereka,” Khan, yang bersama keluarganya terselamat daripada pembunuhan beramai-ramai 2017, memberitahu Arab News.

    Beratus-ratus Rohingya dilaporkan terbunuh ketika cuba melarikan diri dari pertempuran yang berterusan antara kerajaan tentera Myanmar dan Tentera Arakan, kumpulan pemberontak etnik bersenjata di Negeri Rakhine, lokasi pusat keganasan 2017.

    “Pengiriman pulang nampaknya jauh, dan saya bimbang walaupun ia berlaku, keadaan di Myanmar masih tidak selamat atau bermaruah untuk Rohingya, kerana Tentera Arakan dan junta tentera memperhebatkan sasaran mereka terhadap Rohingya,” kata Khan.

    Pada Jumaat, Pesuruhjaya Tinggi PBB bagi Hak Asasi Manusia Volker Turk adalah antara mereka yang membangkitkan kebimbangan mengenai keadaan yang semakin merosot di Rakhine, yang Amnesty International berkata “sangat biasa” dengan keganasan terhadap Rohingya tujuh tahun lalu.

    Namun sejak 2017, negara paling berkuasa di dunia, seperti AS, China dan Jepun, tidak memberikan tekanan maksimum kepada pihak berkuasa Myanmar, kata Prof. Imtiaz Ahmed, pakar hubungan antarabangsa dan bekas pensyarah di Universiti Dhaka.

    “Memandangkan semua negara ini adalah ahli PBB, (PBB) boleh memulakan usaha bersatu yang kuat. Tetapi itu tidak berlaku di sini,” kata Ahmed.

    “Usaha kolektif daripada masyarakat antarabangsa amat diperlukan. Hanya bercakap tidak akan berjaya lagi.”

    Pertempuran baru-baru ini di Rakhine telah membawa lapisan baharu kepada krisis, tetapi juga peluang bagi masyarakat antarabangsa untuk “mengambil peluang” pada masa ini, kata Ahmed.

    “Kita perlu ingat bahawa setiap krisis mewujudkan beberapa peluang juga. Jika kita berdiam diri untuk membiarkan krisis berakhir, maka tidak akan ada penyelesaian. Tidak dinafikan terdapat kekurangan besar usaha kolektif di peringkat antarabangsa.”

    Di Bangladesh, yang menjadi tuan rumah pelarian Rohingya menelan belanja kerajaan kira-kira $1.2 bilion setahun, sokongan antarabangsa untuk memastikan penghantaran pulang yang bermaruah ke Myanmar dan kehidupan yang bermaruah dalam penantian dianggap penting.

    “Komuniti antarabangsa harus lebih terlibat dengan Myanmar untuk menghantar pulang Rohingya, dan sehingga itu, mereka harus terus memberikan sokongan kepada Bangladesh,” kata Mizanur Rahman, pesuruhjaya bantuan dan penghantaran pulang pelarian Bangladesh di Cox’s Bazar.

    Rohingya “sangat terjejas” oleh “proses lambat menyelesaikan krisis,” yang menyebabkan mereka berada dalam “situasi yang mendalam dan mengecewakan,” katanya kepada Arab News.

    “Sekiranya mereka tidak dapat pulang ke tanah air mereka … ramai Rohingya kini berfikir bahawa masa depan generasi mereka akan datang kini menjadi taruhan sebenar.”

    AN

    In English

    Seven years of Rohingya exodus: Fears of lost generation, fading hope for return

    DHAKA — Seven years after a brutal military crackdown in Myanmar forced Hasina Begum and her family to flee across the border to Bangladesh, life has been nothing but a struggle.

    The mother of four was one of more than 730,000 Rohingya who fled to Bangladesh in August 2017 to escape atrocities and persecution that according to the UN have amounted to genocide. Sunday, known as “Rohingya Genocide Day,” marked the anniversary of their mass exodus.

    “There is no way out of the agony. Here, we have been living a life that is full of struggle, uncertainty, insecurity, and with no hope for the future,” Begum told Arab News.

    Though the Rohingya have faced decades of systematic discrimination and persecution in the majority-Buddhist country, life in Bangladesh’s refugee camps was “not a dignified one,” she said.

    The Rohingya, which the UN described as “one of the world’s most persecuted minorities,” were not recognized as an indigenous ethnic group in Myanmar, which denies them the right to claim citizenship.

    Begum is now among the 1 million refugees living in the overcrowded camps in Cox’s Bazar, which has turned into the world’s largest refugee settlement and where humanitarian aid has dwindled.

    “My children are suffering from malnutrition as I can’t provide them with sufficient food. The exorbitant price of daily essentials has put us in an extremely hard situation, and it’s getting tougher day by day,” she said.

    International aid for the Rohingya has been dropping since 2020, with the World Food Program reducing food assistance for the refugees since last year after its pleas for donations were not met, deepening food insecurity in the camps.

    Yet food was just one of Begum’s many worries, as Rohingya refugees struggle with no working opportunities, a lack of education and proper healthcare, and diminishing hope for a dignified repatriation.
    Though the return of the Rohingya to Myanmar has been on the agenda for years, a UN-backed repatriation process has yet to take off despite pressure from Bangladesh and international organizations.

    “We have witnessed many discussions in the UN and other regional platforms, but our fates remain the same,” Begum said.

    “The superpowers should have done something effective to ensure our repatriation with dignity and rights. But it seems that the major players in the global platforms are driven by their own interests and agendas. Sometimes, it seems to me that we are just like dolls or tools at the whims of superpowers.”

    Countries like the US often spoke about the protection of human rights, but Begum said such talks did not translate into real action for the Rohingya.

    “In our case, we didn’t see much effort to protect our rights. It’s a shameful situation and seems like a double standard.”

    In recent years, many Rohingya have made extremely dangerous voyages across the Indian Ocean to seek better lives, hoping to reach countries like Malaysia or Indonesia. However, the UN estimates that as many as one in eight people die or disappear in the attempt.

    The international community “must do more” for his people, said Rohingya rights activist Mohammed Rezuwan Khan.

    “The lack of international pressure and failure to take concrete action against the Myanmar junta and Arakan Army only adds to our sufferings and seems to be giving the perpetrators chances to continue their atrocities,” Khan, who along with his family survived the 2017 genocide, told Arab News.

    Hundreds of Rohingya have reportedly been killed trying to flee ongoing fighting between Myanmar’s military government and the Arakan Army, an armed ethnic rebel group in Rakhine State, the center location of the 2017 violence.

    “Repatriation seems distant, and I fear that even if it happens, the conditions in Myanmar will still not be safe or dignified for the Rohingya, as the Arakan Army and the military junta intensify their targets against the Rohingya,” Khan said.

    On Friday, UN High Commissioner for Human Rights Volker Turk was among those who raised concerns over the deteriorating situation in Rakhine, which Amnesty International said was “disturbingly familiar” to the violence against the Rohingya seven years ago.

    Yet since 2017, the world’s most powerful countries, like the US, China and Japan, have not put maximum pressure on Myanmar authorities, said Prof. Imtiaz Ahmed, international relations expert and a former lecturer at Dhaka University.

    “Since all these countries are members of the UN, (the UN) could have initiated a strong united effort. But that’s not happening here,” Ahmed said.

    “A collective effort from the international community is much needed. Just talking won’t do it anymore.”

    The recent fighting in Rakhine has brought a new layer to the crisis, but also an opportunity for the international community to “take a chance” at this moment, Ahmed said.

    “We have to keep in mind that every crisis creates some opportunities also. If we sit idle to let the crisis over, then there will not be any solution. There is no doubt that there is a big lack of collective effort at the international level.”

    In Bangladesh, where hosting Rohingya refugees is costing the government about $1.2 billion per year, international support to ensure a dignified repatriation to Myanmar and a dignified life in waiting was deemed crucial.

    “International community should engage more with Myanmar for repatriating the Rohingya, and until then, they should continue to provide support to Bangladesh,” said Mizanur Rahman, Bangladesh’s refugee relief and repatriation commissioner in Cox’s Bazar.

    The Rohingya are “severely affected” by “the slow process of resolving the crisis,” which leaves them in “deep, frustrating situations,” he told Arab News.

    “If they can’t return to their homeland … many Rohingya are now thinking that the future of their next generation is now at real stake.”

    AN

  • ‘Saya mahukan pekerjaan itu’: Wanita Sudan menentang patriarki Libya sebagai mekanik

    Mekanik Sudan Asawar Mustafa bekerja pada kereta di bahagian garaj wanita sahaja di bandar Misrata di barat laut Libya, pada 31 Julai 2024.(AFP)

    MISRATA — Sepana di tangan, Asawar Mustafa, seorang pelarian Sudan wanita di Libya, memeriksa penapis minyak di bahagian garaj untuk wanita sahaja di barat Libya, di mana menjadi seorang mekanik dianggap sebagai peranan lelaki.

    Itu tidak menghalang gadis berusia 22 tahun itu yang kebimbangan utamanya sehingga baru-baru ini adalah kelangsungan hidup, setelah melarikan diri dari perang di Sudan bersama keluarganya dan meninggalkan tahun terakhir pengajiannya dalam bidang farmasi.

    “Pada mulanya, pengalaman itu agak sukar,” kata Asawar, yang datang ke Libya bersama empat kakak, ibu dan abangnya, yang bekerja di bahagian lelaki di garaj yang sama.

    Dia berkata dia takut “membuat kesilapan dan merosakkan kereta pelanggan.” Tetapi apabila dia mengasah kemahirannya, dia menjadi “ghairah” tentang mekanik, walaupun dalam menghadapi kebencian terhadap perempuan.

    Orang ramai telah memberitahu Asawar “tempat anda di rumah” dan “di dapur,” dan bahawa “ini bukan pekerjaan untuk anda,” katanya.

    Tetapi wanita muda itu bertekad “tidak membiarkannya menjadi penghalang… Sebaliknya, saya melucukan bahawa seseorang akan berkata demikian tanpa mengetahui keadaan saya.”

    “Saya mempunyai satu matlamat: Saya mahukan pekerjaan itu.”

    Setiap hari, Asawar, memakai selendang putih dan blaus hitam, mengalu-alukan beberapa pemandu wanita dari Misrata, sebuah bandar pelabuhan besar kira-kira 200 kilometer ke timur Tripoli.

    “Sungguh menggembirakan melihat wanita membuat penembusan dalam semua bidang,” termasuk mekanik, kata Fawzia Manita, seorang pelanggan.

    “Semakin ramai wanita memandu di Libya dan perlu berasa selesa di tempat di mana mereka berurusan dengan wanita, sedangkan jika mereka berurusan dengan lelaki, mereka akan berasa takut,” kata wanita berusia 39 tahun itu.

    Libya sedang bergelut untuk pulih daripada perang dan huru-hara selama bertahun-tahun berikutan pemberontakan yang disokong NATO pada 2011 yang menggulingkan diktator lama Muammar Qaddafi.

    Memandangkan kedudukannya yang berdekatan dengan Itali, yang pulau Lampedusa paling selatan terletak kira-kira 300 kilometer jauhnya, Libya juga merupakan tempat berlepas utama bagi pendatang, pelarian dan pencari suaka, terutama dari Afrika sub-Sahara, yang mempertaruhkan perjalanan Mediterranean berbahaya untuk sampai ke Eropah.

    Bulan lalu, pihak berkuasa berkata sehingga empat daripada lima warga asing di negara Afrika Utara itu tidak berdokumen.

    Keluarga Mustafa meninggalkan Sudan Oktober lalu di tengah-tengah perang yang tercetus pada April 2023 antara tentera Sudan di bawah Abdel Fattah Al-Burhan dan Pasukan Sokongan Pantas (RSF) separa tentera, diketuai oleh bekas timbalannya Mohamed Hamdan Dagalo.

    Konflik itu telah menyebabkan puluhan ribu orang mati, menurut PBB. Ketika lebih daripada 10.7 juta rakyat Sudan telah kehilangan tempat tinggal, 2.3 juta telah melarikan diri ke negara jiran.

    Selepas 10 hari pelayaran melalui padang pasir, Asawar tiba di Kufra, sebuah oasis di mana PBB mengatakan lebih 40,000 pelarian Sudan tinggal bersama 60,000 penduduk tempatan.

    Pekan ini terletak kira-kira 1,200 kilometer (745 batu) dari Misrata, tempat Asawar akhirnya mendapat pekerjaan.

    “Hari-hari itu adalah hari-hari terburuk yang pernah saya lalui,” katanya kepada AFP, tanpa mahu mengulas lanjut.

    Dia enggan bercakap tentang pengalamannya mengembara dahulu ke Benghazi, di timur laut, kemudian ibu kota Tripoli, di barat, kemudian Misrata.

    Di kedai pembaikan itu, dorongan abangnya yang berusia 19 tahun, Sahabi telah menjadi talian hayat.

    “Saya di sini untuknya jika dia memerlukan bantuan” dan “jaminan,” kata Sahabi.

    Abdelsalam Shagib, pemilik kedai berusia 32 tahun itu, turut menyokong Asawar, satu-satunya pekerja wanitanya.

    Dia berkata perkhidmatan ditawarkan kepada pelanggan wanita perlu dipelbagaikan dan dikendalikan oleh lebih ramai wanita. Profesion “tidak boleh kekal dikhaskan untuk lelaki,” katanya.

    “Wanita mungkin mahu bekerja dalam bidang ini,” katanya.

    Menurut Bank Dunia, bahagian wanita dalam tenaga buruh di Libya mencapai 37 peratus pada 2022.

    Terdapat garaj lain di Libya yang menawarkan bahagian untuk pemandu wanita, tetapi Shagib berkata dia adalah yang pertama memberikan perkhidmatan oleh seorang wanita.

    “Hari ini, wanita yang datang ke sini senang berurusan dengan seorang wanita dan lebih selesa,” kata Asawar.

    Dia berkata bahawa selagi “seorang wanita memiliki tekad,” tiada pekerjaan “monopoli lelaki.”

    “Jika ada keinginan, anda tidak perlu teragak-agak.”

    AN-AFP

    Original in English

    ‘I wanted the job’: Sudanese woman defies Libya patriarchy as mechanic

    MISRATA — Wrench in hand, Asawar Mustafa, a female Sudanese refugee in Libya, inspects an oil filter in the women-only section of a garage in western Libya, where being a mechanic is considered a man’s role.

    That hasn’t deterred the 22-year-old whose main concern until recently was survival, having fled the war in Sudan with her family and abandoned her last year of studies in pharmacy.

    “At first, the experience was a bit difficult,” said Asawar, who came to Libya with her four sisters, mother and brother, who works in the men’s section at the same garage.

    She said she was afraid of “making mistakes and damaging the customer’s car.” But as she honed her skills, she became “passionate” about mechanics, even in the face of misogyny.

    People have told Asawar “your place is at home” and “in the kitchen,” and that “this is not a job for you,” she said.

    But the young woman was determined “not to let it become an obstacle… On the contrary, it was funny to me that someone would say that without knowing my circumstances.”
    “I had one goal: I wanted the job.”

    Each day, Asawar, wearing a white scarf and black blouse, welcomes a number of female drivers from Misrata, a large port city about 200 kilometers east of Tripoli.

    “It’s great to see women making inroads in all fields,” including mechanics, said Fawzia Manita, a customer.

    “More and more women are driving in Libya and need to feel comfortable in a place where they are dealing with women, whereas if they were dealing with men, they would feel intimidated,” said the 39-year-old.

    Libya is struggling to recover from years of war and chaos following the 2011 NATO-backed uprising that overthrew longtime dictator Muammar Qaddafi.

    Given its proximity to Italy, whose southernmost island of Lampedusa is around 300 kilometers away, Libya is also a key departure point for migrants, refugees and asylum seekers, mainly from sub-Saharan Africa, who risk perilous Mediterranean journeys to reach Europe.

    Last month, authorities said that up to four in five foreigners in the North African country were undocumented.

    The Mustafas left Sudan last October amid the war that broke out in April 2023 between the Sudanese army under Abdel Fattah Al-Burhan and the paramilitary Rapid Support Forces (RSF), led by his former deputy Mohamed Hamdan Dagalo.

    The conflict has left tens of thousands dead, according to the UN. While more than 10.7 million Sudanese have been internally displaced, 2.3 million have fled to neighboring countries.

    After a 10-day voyage through the desert, Asawar arrived in Kufra, an oasis where the UN says more than 40,000 Sudanese refugees live alongside 60,000 locals.

    The town is around 1,200 kilometers (745 miles) away from Misrata, where Mostafa finally found a job.

    “Those days were the worst days I’ve ever lived,” she told AFP, without wanting to elaborate.

    She was reluctant to talk about her experience traveling first to Benghazi, in the northeast, then the capital Tripoli, in the west, then Misrata.

    At the repair shop, the encouragement of her 19-year-old brother, Sahabi has been a lifeline.

    “I’m here for her if she needs help” and “reassurance,” said Sahabi.

    Abdelsalam Shagib, the 32-year-old owner of the shop, has also been supportive of Asawar, his only female employee.

    He said the services offered to female clients should be diversified and conducted by more women. The profession “must not remain reserved for men,” he said.

    “Women may want to work in this field,” he said.

    According to the World Bank, the proportion of women in the labor force in Libya reached 37 percent in 2022.

    There are other garages in Libya that offer a section for female drivers, but Shagib said his is the first to provide services by a woman.

    “Today, women who come here are happy to deal with a woman and are more comfortable,” said Asawar.

    She said that as long as “a woman is determined,” no job “is a man’s monopoly.”

    “If the desire is there, you should not hesitate.”

    AN-AFP

You cannot copy content of this page